午夜国产福利在线免-午夜国产精品500-午夜国产精品福利视频100集-午夜国产精品福利在线观看-午夜国产精品蝌蚪在线观看-午夜国产精品理论片久久影院

ad9_210*60
關鍵詞:
中國臺灣網  >   地方  >   文化交流與合作

兩岸將合編中華大辭典統一地名人名譯法

2014年07月29日 11:48:23  來源:
字號:    

  據《北京日報》報道:在大陸“火車頭”被稱為“機車”,而在臺灣“機車”指的卻是“摩托車”;美國前國務卿在大陸被譯為“賴斯”,而在臺灣就被譯為“雷斯”……兩岸民眾雖然同用漢字,但卻存有差異。為促進兩岸交流,消除漢字應用差異所帶來的障礙,未來三年內,兩岸語言文字專家將聯合編纂完成一部《中華大辭典》,用繁體字、簡體字同列兩岸詞語,并統一地名、人名譯法。

  兩岸民眾使用漢字的差異不僅是大陸用簡體字、臺灣用繁體字,而且很多大陸有的詞語,在臺灣沒有。臺灣的流行詞匯在大陸也沒有。更值得注意的是,同樣的一個詞在大陸和臺灣可能意思完全不同。“愛人”在大陸指配偶,而在臺灣卻指“情人”;大陸的“郵遞員”在臺灣則叫“郵差”;大陸說的“武術”,在臺灣叫作“國術”;大陸公司的供銷員或業務員,在臺灣被稱為“跑街”;而大陸的“學生會”,臺灣叫“班聯會”;大陸的“電磁灶”,臺灣叫“電子鍋”;大陸的“立交橋”,在臺灣被稱作“交流道”。這些差異有時會給兩岸的交流造成麻煩和誤會。教育部語言文字應用司司長王登峰日前透露,編纂《中華大辭典》,旨在為兩岸人士提供可消除交流障礙的辭書。(劉昊)

[責任編輯:宿靜]

相關內容

地方臺辦主任活動報道匯集

地方通訊員園地

聯系我們

聯系電話:010-83998731

主站蜘蛛池模板: 2024国产精品福利在线观看 | 狠狠干线上免费视频小说 | 97精品一区二区视频在线观看 | 久久久久波多野结衣高潮 | 国产精品三级在线 | 91制片厂果冻传媒余丽高清视频观看 | 国产欧美日韩一区二区三区在 | 侧所偷拍一区二区三区四区 | 国精产品一品二品国在线 | 四虎影视永久在线观看 | 欧美亚洲丝袜制服中文 | 午夜少妇在线观看视频 | 日韩伦理在线 | 91福利视频免费观看 | 国产亚洲欧美视频在线观看 | 久久久久亚洲va无码专区首 | 国产综合91天堂亚洲国产 | 国产成人精品免费播放视频 | 欧美日韩天天精品人人综合 | 囯产精品久久久久久av三级 | 无码少妇一区二区三区 | 日本一道无马二区日本道专区 | 亚洲制服丝袜中文字幕 | 乱熟女高潮一区二区在线 | 国产亚洲欧美在线观看的 | WWW无人区一码二码三码区别 | 日本人做到喷泉 | 国产精品成人竹菊影视观看 | 国产爆乳成av人在 | 激情综合丝袜美女一区二区 | 国产av办公室丝袜秘书 | 久久影院午夜理论片无码 | 日韩在线免费观看视频 | 免费看成人www的网站软件 | 高清在线一区二区三区亚洲综 | 国产成人高清免费 | 涩aa亚久免费精品一二三区 | 国产真实乱人偷精品人妻 | 国产精品无码av在线播放 | 精品无码三级在线观看完整版 | 人妻制服丝袜无码中文字 |